index introductio imagines || partitura exemplar translatio bibliographia e-mail

CTH 757

Exemplar B

Citatio: (ed.), hethiter.net/: CTH 757 (Expl. B, 05.06.2014)

[ §2 ] B

Vs. I 2'

12 [ga-an-k]i-m[a ]


[ §3 ] B

Vs. I 3'

13 [SÍG.S]A5 iš-ḫar-n[u?-7]

[ §3 ] B

Vs. I 4'

14 [me]-na-aḫ-ḫa-an-da[]

[ §3 ] B

Vs. I 5'

16 ke-e-ez-za[]

[ §3 ] B

Vs. I 6'

17 [ke-e-ez-za-m]a I-NA GIŠGAG GIŠMA.˹NU˺ []


[ §4 ] B

Vs. I 7'

18 [ḫa-an-te-ez-zi-ia]-az I-NA GIŠGAG ŠENNUR []

[ §4 ] B

Vs. I 8'

19 [n]a-aš-ta ŠA ZÌ.DA ŠE []

[ §4 ] B

Vs. I 9'

19 [za-nu-wa-an]-ta-an ha-ri-ia-an-te-ia-aš-š[a]

[ §4 ] B

Vs. I 10'

19 [] DUGKU-KU-UB GEŠTIN ga-an-ki

[ §4 ] B

Vs. I 11'

20 [G]MA.NU wa-al-aḫ-zi

[ §4 ] B

Vs. I 12'

21 [k]u-uk-ku-ul-la-an za-nu-wa-an-ta-an

[ §4 ] B

Vs. I 13'

21 [] ku-uk-ku-la-an Ù 1 DUGKU-KU-UB GEŠTIN g[a-an-ki]


[ §5 ] B

Vs. I 14'

22 []ḫar-ga GIŠḫa-aḫ-ḫal pa-aš-kán 23 kat-ta-an-na

[ §5 ] B

Vs. I 15'

23 [-r]a-aš kat-ta-an 24 ḫa-an-te-ez-zi-ia-az

[ §5 ] B

Vs. I 16'

24 [ke]-ez-zi-ia wa-aš-ši ḫu-wa-al-la-ri-i ŠUM-ŠU

[ §5 ] B

Vs. I 17'

24 [ ḫa-re-]˹e˺-ez-zi 25 nam-ma ke-e-la-mu-uš ku-e-da-ni I-NA

[ §5 ] B

Vs. I 18'

25 [EG]IR GIŠIG Éḫi-e-la-aš ga-an-ki 26 pé-ra-an kat-ta-ma

[ §5 ] B

Vs. I 19'

26 ke-e-la-u-wa-aš 1 GIŠBANŠUR AD.KID da-a-i 27 še-ra-aš-ša-an

[ §5 ] B

Vs. I 20'

27 a-te-eš-ša-an ZABAR 1 NINDA a-a-an ␣␣1 NINDA.GUR4.RA GA.KIN.AG da-a-i

[ §5 ] B

Vs. I 21'

28 še-er-aš-ša-an a-te-eš17-ša-an ZABAR GÍR ZABAR GIŠBAN

[ §5 ] B

Vs. I 22'

28 ḫu-it-ti-ia-an GIGAG.Ú.TAG.GA da-a-i


[ §6 ] B

Vs. I 23'

29 pé-ra-an kat-ta-ma A-NA GIŠBANŠUR 1 DUGḫu-u-up-pár GEŠTIN

[ §6 ] B

Vs. I 24'

29 GIŠpu-u-ri-ia-az da-a-i 30 Ù 1 DUG.KA.GAG NAG GIŠpu-u-ri-ia-az

[ §6 ] B

Vs. I 25'

30 da-a-i 31 nu A-NA DUG.KA.GAG NAG iš-tar-ni 1 GIA.DA.GUR tar-na-i


[ §7 ] B

Vs. I 26'

32 nu 1 MÁŠ.GAL u-un-ni-ia-an-zi 33 na-an-kán EN É-TIM

[ §7 ] B

Vs. I 27'

33 PA-NI GIŠBANŠUR IŠ-TU GEŠTI[N] A-NA DAMAR.UTU ši-pa-an-ti

[ §7 ] B

Vs. I 28'

34 nu a-ti-iš-ša ZABAR pa-ra-a e-ep-zi 35 nu ki-iš-ša-an me-ma-i

[ §7 ] B

Vs. I 29'

36 e-ḫu DAMAR.UTU 37 kat-ti-ti-ma-at-ta DIn-na-ra-wa-an-ta-aš

[ §7 ] B

Vs. I 30'

37 ú-wa-du 38 e-eš-ḫa-nu-wa-an-ta ku-i-e-eš ú-e-eš-ta-ta

[ §7 ] B

Vs. I 31'

39 LÚ.MEŠlu-u-la-ḫi-ia-aš-ša-an ḫu-up-ru-uš ku-i-e-eš iš-ḫi-ia-an-ti-iš


[ §8 ] B

Vs. I 32'

40 IŠ-TU GÍR-ia-aš-ša-an ku-i-e-eš iš-ḫu-uz-zi-ia-an-te-eš

[ §8 ] B

Vs. I 33'

41 GIŠBANḪI.A-aš-ša-an ku-i-e-eš ḫu-it-ti-ia-an-ta 42 GIŠGAG.Ú.TAG.GAḪI.A-ia

[ §8 ] B

Vs. I 34'

42 ḫar-kán-zi 43 nu ú-wa-at-tén 44 nu e-ez-za-at-tén 45 nu li-ku-wa-an-ni

[ §8 ] B

Vs. I 35'

46 ma-a-an me-mi-ia-u-wa-zi zi-ni!-iz-zi 47 nu-uš-ša-an PA-AŠ-ŠU ZABAR

[ §8 ] B

Vs. I 36'

47 A-NA GIŠBANŠUR kat-ta da-a-i 48 nu MÁŠ.GAL ḫa-at-ta-an-ta


[ §9 ] B

Vs. I 37'

49 nu iš-ḫar da-a-i 50 nu GIA.DA.GUR 51 ku-iš A-NA DUGKA.GAG tar-na-an-za

[ §9 ] B

Vs. I 38'

52 na-an e-eš-ḫa-an-ta iš-ki-ia-iz-zi 53 UZUNÍG.GIG UZUŠÀ

[ §9 ] B

Vs. I 39'

53 ḫu-u-i-šu ú-da-an-zi 54 na-at A-NA EN É-TIM

[ §9 ] B

Vs. I 40'

54 A-NA DINGIR-LIM pa-ra-a e-ep-zi 55 nam-ma-kán wa-a-ki 56 ḫi-im-ma-an

[ §9 ] B

Vs. I 41'

56 i-ia-an-zi 57 A-NA GIA.DA.GUR-ia-aš-ša-an pu-u-ri-in

[ §9 ] B

Vs. I 42'

57 da-a-i 58 nu pa-a-ši 59 nu ki-iš-ša-an me-ma-a-i


[ §10 ] B

Vs. I 43'

60 ka-a-ša DAMAR.UTU DIn-na-ra-u-wa-an-te-eš-ša le-en-ga-u-en


[ §11 ] B

Vs. I 44'

61 na-aš-ta IŠ-TU UZUNÍG.GIG ḫu-u-i-ša-wa-az wa-a-ku-e-en

[ §11 ] B

Vs. I 45'

62 1-za-ma-kán GIA.DA.GUR-az e-ku-e-en 63 nu-mu-uš-ša-an nam-ma

[ §11 ] B

Vs. I 46'

63 DAMAR.UTU DIn-na-ra-u-wa-an-te-eš-ša -IA le-e

[ §11 ] B

Vs. I 47'

63 ti-ia-˹at˺-te- ni 64 nu UZUNÍG.GIG UZUŠÀ IŠ-TU IZI za-nu-wa-an-zi

[ §11 ] B

Vs. I 48'

65 MÁŠ.GA[L-k]án ḫu-u-ma-an-ta-an pít-tal-wa-an mar-kán-zi


[ §12 ] B

Vs. I 49'

66 nu-uš-ša-an ma-aḫ-ḫa-an UZUÌ a-ri 67 nu UZUNÍG.GIG UZUŠÀ

[ §12 ] B

Vs. I 50'

67 UZU-ia ḫu-u-ma-an A-NA DINGIR-LIM pa-ra-a ú-da-an-zi

[ §12 ] B

Vs. I 51'

68 kat-˹ti˺-iš-<ši>-ma-aš-ši 2-ŠU 9 NINDA.GUR4.RA ŠA ZÌ.DA ZÍZ ½ UP-NI ú-da-an-zi

[ §12 ] B

Vs. I 52'

69 nu 9 NINDA.GUR4.RA pár-ši-ia 70 še-er-aš-ša-an UZUNÍG.GIG UZUŠÀ

[ §12 ] B

Vs. I 53'

70 zi-ik-kán-zi 71 na-at-ša-an A-NA GIŠBANŠUR EGIR-pa da-a-i

[ §12 ] B

Vs. I 54'

72 nu ki-iš-ša-an me-ma-i 73 še-er kat-ta ne-pí-ša-aš DUTU-uš

[ §12 ] B

Vs. I 55'

73 az-zi-ki 74 É-aš at-ta-aš DINGIRMEŠ az-zi-kán-du

[ §12 ] B

Vs. I 56'

75 LI-IM DINGIRMEŠ az-zi-ik-kán-du


[ §13 ] B

Vs. I 57'

78 nu-za ke-e-da-ni le-en-ga-i ku-ut-ru-e-ni-eš e-eš-tén

[ §13 ] B

Vs. I 58'

79 nu EGIR-an-da GEŠTIN 9-ŠU ši-pa-an-ti PA-NI GIŠBANŠUR

[ §13 ] B

Vs. I 59'

79 DIn-na-ra-u-wa-an-da-aš 80 nu-uš-ša-an UZUZAG.UDU UZUGABA-ia

[ §13 ] B

Vs. I 60'

80 [d]a-a-i 81 nu 9-at NINDA.GUR4.RA ar-ḫa pa-ar-ši


26

[ §18 ] B

Vs. II 1'

101 ˹pa-a˺-[tar]

[ §18 ] B

Vs. II 2'

101 at-tu-wa-l[a-ḫi-ti] 102 []

[ §18 ] B

Vs. II 3'

102 UDU-in-za GU4-in-za 103 D[UMU.NAM.LÚ.U19.LU-in]

[ §18 ] B

Vs. II 4'

103 ni-iš az-tu-u-wa-[]


[ §19 ] B

Vs. II 5'

104 NINDA.GUR4.RA pár-ši-ia 105 na-aš-ta lu-˹ú˺-[i-li]


[ §20 ] B

Vs. II 6'

106 u-ra-az DUTU-az ta-ti-in-zi DINGIRMEŠ-[in-zi]

[ §20 ] B

Vs. II 7'

107 ˹pár?˺-na-an-za-aš-ta ku-wa-at-ti an-da ḫu-u-˹i-na˺-[im]-

[ §20 ] B

Vs. II 8'

107 m[a-a]n33 la-la-an-ti 108 pa-a u-za-aš a-ta-ri-ta-an


[ §21 ] B

Vs. II 9'

109 DA.A-aš-wa ḫu-u-pal-zi-ia-ti-ia-za ḫar-ša-an-za a-pa-an-˹ša-at-ta˺


[ §22 ] B

Vs. II 10'

110 nu SÍSKUR Ú-NU-TEMEŠ ša-ra-a da-an-zi 111 GIŠIG-an-na

[ §22 ] B

Vs. II 11'

111 ḫa-at-ki!36 112 na-at IŠ-TU Ì.DÙG.GA iš-ki-iz-zi 113 nu me-ma-i


[ §23 ] B

Vs. II 12'

114 i!-lu-kán37 ša-ra-a iš-tap-du 115 a-aš-šu-wa-kán an-da kur-ak-du



[ §24 ] B

Vs. II 13'

116 1 IM.GÍD.DA QA-TI 117 A-WA-AT mZa-ar-pí-ia A.ZU

[ §24 ] B

Vs. II 14'

117 KUR URUKi-iz-zu!-wa-at-na38 118 ma-a-an MU-za ḫar-ra-a-an-za 119 KUR-e-kán

[ §24 ] B

Vs. II 15'

119 an-da ak-ki-iš-ki!-it-ta-ri39 120 nu SÍSKUR ki-i-lu-uš

[ §24 ] B

Vs. II 16'

120 kiš-ša-an ši-pa-an-ti




7

Neben einer Verschreibung für URUḫarnuwašilaš könnte auch eine Ableitung von išḫarwant- „blutrot“ oder išḫarnuwant- „blutig“ in Betracht gezogen werden; vgl. HED 2, 308-311; Haas 2003, 641.

26

Kolumnenende.

33

Siehe zur Schreibung Carruba 1968, 13.

36

Text: -di.

37

Statt i- findet sich ḫé-.

38

Statt -zu- findet sich --.

39

Statt -ki- findet sich -di-.


Editio ultima: Textus 05.06.2014